Este manual de instalação abrange todas as famílias de produtos da linha EBS - External Board Series, e inclui os procedimentos recomendados para instalações mecânica e elétrica, instalação de software e configurações básicas de um sistema. O documento está organizado em: uma breve introdução à linha de produtos EBS, a apresentação das características físicas, e procedimentos para instalação e configuração básica do sistema. Para um maior aprofundamento sobre o funcionamento dos produtos, recomenda-se a leitura do conteúdo disponibilizado no KWiki, no site da Khomp (www.khomp.com.br). Para ter acesso a estas informações é necessário possuir usuário e senha. Para solicitar acesso ao conteúdo, entre em contato com o suporte da Khomp (suporte@khomp.com.br).
EBS é a nova linha de produtos de telefonia da Khomp, que leva todas as funcionalidades já consagradas nas placas de telefonia da empresa para o mundo das redes IP, aliando a flexibilidade das redes de pacotes ao valor agregado das soluções Khomp. O EBS funciona sempre conectado a um computador para controle e tratamento de dados recebidos e emitidos pelas interfaces em todas as suas possíveis aplicações. Assim como na linha de placas, os novos produtos continuam atendendo aos integradores que desenvolvem seus próprios sistemas através da API K3L, e aos integradores que utilizam soft-switches de código aberto como o Asterisk® e o FreeSWITCH®, através dos módulos de integração chan_khomp e mod_khomp. |
| ||
Os produtos EBS podem ser vistos por aplicativos da mesma forma que as placas de telefonia tradicionais, facilitando a integração de aplicações que já usavam as placas da Khomp. Além disso, todas as ferramentas de configuração, monitoração e diagnóstico são disponibilizadas em um portal Web de fácil operação. Por fim, a linha EBS é compatível com as placas de telefonia da Khomp, permitindo a criação de soluções híbridas, ou a ampliação dos sistemas atuais. |
O EBS funciona sempre conectado a uma porta Ethernet do computador (servidor) que roda os drivers Khomp. Recomendamos dedicar uma porta de rede exclusiva para conexão com o EBS. Para um sistema com múltiplos dispositivos, recomendamos um switch dedicado aos EBS.
Conexão da Ethernet em múltiplos EBSs |
Os produtos EBS são apresentados em três plataformas, de acordo com a disposição da CPU de controle:
Plataforma | Integração CPU | Produtos |
---|---|---|
GSM | CPU integrada a placa base | EBS-GSM 160, EBS-GSM 160 U |
Centronics | CPU conectada sobre a placa de ramais | EBS-FXS 240, EBS-FXOHI 120 e EBS-FXOHI 240 |
Modular | CPU acoplada a um backplane | EBS-E1, EBS-FXO e EBS-Modular |
Cada plataforma possui características externas peculiares, conforme pode ser visto adiante neste documento.
A linha de produtos EBS já nasceu completa, dispondo de todas as interfaces de telefonia:
Produto | Descrição | Aplicação | Plataforma |
---|---|---|---|
EBS-FXS 240 | 24 canais FXS + 24 canais VoIP | SPX ou API | Centronics |
EBS-FXO 40, 80 ou 120 | 4, 8 ou 12 canais FXO + até 12 canais VoIP | SPX ou API | Modular |
EBS-GSM 160, EBS-GSM 160 U | 16 canais GSM + até 16 canais VoIP | SPX ou API | GSM |
EBS-E1 SPX 300, 600, 900 ou 1200 | 1, 2, 3 ou 4 links E1 | SPX | Modular |
EBS-E1 3000, 6000, 9000 ou 12000 | 1, 2, 3 ou 4 links E1 | API | Modular |
EBS-E1 3300, 6600, 9900 ou 13200 | 1, 2, 3 ou 4 links E1 + até 120 canais VoIP | API | Modular |
EBS-E1HI 300 ou 600[1] | 1 ou 2 links E1 em alta impedância | SPX ou API | Modular |
EBS-FXOHI 240[1] | 24 canais FXO em alta impedância | SPX ou API | Centronics |
EBS-Modular CTI[1] | Combinação de interfaces | API | Modular |
EBS-Modular SPX[1] | Combinação de interfaces | SPX | Modular |
Todos os módulos da linha EBS são equipados com uma CPU que integra:
A CPU de controle está presente em todos os produtos da linha, mas é apresentada de diferentes formas, de acordo com a configuração do produto:
A plataforma Modular permite a conexão de diferentes placas-filha de telefonia para formação de produtos híbridos (EBS-Modular), podendo oferecer interfaces mistas. As seguintes placas-filha de telefonia são disponibilizadas:
Interface | Quantidade por módulo | Capacidade máx. de canais |
---|---|---|
E1 | 2 links | 4 links (EBS-E1)
2 links (EBS-Modular) |
FXO | 4 canais | 12 canais (EBS-FXO) |
FXS | 8 canais | 24 canais (EBS-Modular) |
GSM | 2 canais | 6 canais (EBS-Modular) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Os gabinetes da linha EBS foram projetados para ocupar metade de um rack de 19 polegadas, de forma que um par deles possa ser instalado como se fosse um único equipamento de 1U. Os módulos são fixados em rack com o uso das abas laterais. OBS: Quando o equipamento for utilizado em pares para 1U deve-se prover suporte por bandeja para a sua sustentação mecânica, os encaixes laterais servem apenas como guia de fixação.
Uma aba longa é provida com cada equipamento para permitir a instalação de uma unidade sem par em um rack. Quando compondo um par em 1U, a aba longa deve ser removida e um produto deve ser encaixado no outro através dos encaixes laterais
Composição com aba longa para montagem em rack de 19" |
O encaixe deve ser realizado deslocando os dois módulos em sentido contrário um ao outro.
Composição de par para montagem em rack de 19" |
|
Recomenda-se o uso de uma bandeja para apoio para o primeiro par de EBS. |
A conexão Ethernet segue o padrão Ethernet 10/100 (10BASE-T/100BASE-TX), sendo que a configuração de cores do cabo segue o padrão TIA/EIA-568 B, mostrado na tabela abaixo:
Pino RJ45 | Cor |
---|---|
1 | Branco/Laranja |
2 | Laranja |
3 | Branco/Verde |
4 | Azul |
5 | Branco/Azul |
6 | Verde |
7 | Branco/Marrom |
8 | Marrom |
NOTA: A Khomp recomenda o uso de uma interface de rede no servidor exclusivamente para o EBS. Caso tenha mais de um dispositivo EBS é recomendado o uso exclusivo de um switch de rede para os mesmos. Desta forma haverá uma rede própria para o tráfego de voz em seu ambiente de telefonia. |
Conexão com elementos passivos (Modem E1)
Elemento passivo que repassa o sinal da operadora para a placa. Deve ter seu conector RX ligado ao conector RX da placa e o conector TX ligado ao TX da placa, mas em alguns modelos a conexão deve ser invertida. Verifique com a sua operadora. |
| ||
Conexão com elementos ativos (PABX)
Quando o EBS é conectado a um elemento ativo, como um PABX, a conexão se inverte: o TX da placa deve se conectar ao RX do elemento e vice-versa. |
|
E1 Bypass (opcional) - Kommuter
O E1 Bypass é um acessório usado quando o EBS é instalado entre a operadora e um PABX, e permite isolar eletricamente o EBS afim de conectar os dois links entre si em caso de falhas, ligando assim a operadora e o PABX diretamente. O E1 Bypass é um opcional instalado na placa filha EBS-2E1, e só pode ser instalado na fábrica. Os EBS que possuírem o E1-Bypass instalados são identificados por etiquetas no gabinete e na placa filha EBS-2E1. O "Bypass" ocorre sempre que o sistema ficar inoperante por qualquer razão, como perda de energia, perda de comunicação com o servidor ou mau funcionamento do EBS. Para o sistema voltar a operar normalmente, i.e, com os links E1 conectados ao EBS, o software rodando no servidor deve enviar um comando especifico para o EBS. Em modo Bypass o equipamento reconecta os links da seguinte maneira: RX1 com TX2 e RX2 com TX1. Neste estado a PSTN estará conectada diretamente ao PBX.
A figura abaixo mostra as conexões função Bypass ativada.
Esquema de conexão do EBS-2E1 em modo Bypass |
Ver manual API K3L para maiores Informações sobre os comandos de operação.
ATENÇÃO: Nunca conectar um EBS-2E1 com o acessório Bypass a dois Links PSTN. Isto poderá causar a conexão dos dois links e um grave problema de loop de ligações. A utilização recomendada do E1 Bypass é sempre entre PSTN e PBX. |
EBS-E1 HI - gravação passiva em alta impedância
Para ligação de um link E1 a um EBS-E1 HI, conecte o link conforme ilustrado na figura abaixo.
Conexão de link E1 e um PABX em uma EBS-E1 HI |
Equipamento | EBS-E1 HI |
---|---|
PSTN (Modem) RX | Rx1 |
PSTN (Modem) TX | Tx1 |
PABX TX | Rx2 |
PABX RX | Tx2 |
Os ramais são conectados aos módulos EBS-FXS 240, EBS-FXOHI 120 e EBS-FXOHI 240 através do conector Centronics de 50 vias. O conector deve ser montado de acordo com as seguintes especificações para o correto funcionamento do módulo:
Numeração dos pinos, de acordo com a vista posterior. | ||
|
Disposição dos canais no conector Centronics | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
As interfaces FXS da plataforma EBS-Modular são disponibilizadas em módulos de oito canais, divididos em dois conectores RJ45. Para cada conector, uma caixa conversora RJ45 para RJ11 e o cabo de conexão RJ45 podem ser adquiridos separadamente. É possível também, quando necessário, a utilização de cabos mais longos. O cabo segue a pinagem padrão TIA 568A usada em cabos de rede Ethernet. Também é possível dispensar o uso da caixa conversora, ligando os ramais diretamente aos fios do cabo. Neste caso, observa-se que os canais estão dispostos conforme a tabela abaixo.
|
|
As interfaces FXO são disponibilizadas em módulos de quatro canais com conectores RJ11.
|
|
|
A Khomp fornece uma antena que deve ser fixada em um dos conector localizados na parte traseira. Para melhor captação do sinal é aconselhável que a antena fique na posição vertical, e que seja ajustada até que a captura do sinal seja maximizada.
Para começar a operar, os canais GSM devem ter pelo menos um cartão SIM inserido. Para inserir o SIM card deve-se remover a tampa frontal, pelos parafusos. O SIM card deve ser inserido com os contatos dourados voltados para direita e a logomarca da operadora voltada para a esquerda, conforme a figura ao lado. |
| ||
|
No caso de ser um EBS-Modular equipado com placa GSM, o SIM card deverá ser inserido com os contatos dourados voltados para baixo e de modo que o chanfro do cartão fique posicionado para fora do módulo, conforme figura à esquerda. |
A maior preocupação de uma instalação deve ser com o aterramento de todos os equipamentos envolvidos. O computador em que a placa será instalada, o no-break, o modem, o computador e todos os equipamentos de telefonia envolvidos precisam estar aterrados. A figura ao lado mostra um exemplo com todos os equipamentos aterrados. A falta de aterramento ou aterramento incorreto poderá causar ruído nas gravações e mau funcionamento da placa. |
|
Por convenção, o aterramento do link E1 é feito no cabo RX de cada equipamento, ou seja, a malha do cabo coaxial lado RX da placa é aterrada esperando-se que a malha do TX da placa seja aterrada pelo outro equipamento. Quando a placa sai da Khomp, já apresenta esta configuração. Caso o cliente deseje outra configuração deve entrar em contato com o suporte técnico da Khomp.
O módulo possui fonte de alimentação interna full range (100 a 240VAC) e conta com cabo de fábrica seguindo padrão brasileiro de três pinos.
ATENÇÃO: A tomada em que o dispositivo será ligado deve ser obrigatoriamente aterrada, conforme a Norma NBR ABNT 5410, visando a segurança dos usuários contra choques elétricos. |
A Khomp oferece a seus clientes a opção de adquirir o produto com alimentação DC de 48 volts comumente utilizada em centrais telefônicas. A conexão deve ser cuidadosamente feita e com o alimentador desligado. Os fios da alimentação não devem permanecer em contato com a carcaça, esta que é aterrada pelo respectivo pino e visa a segurança e bom funcionamento do equipamento.
ATENÇÃO: O dispositivo deve ser obrigatoriamente aterrado, conforme a Norma NBR ABNT 5410, visando a segurança dos usuários contra choques elétricos. |
ATENÇÃO: A alteração de interfaces é suportada somente a partir das versões: 3.2 do driver da K3L; 4.2 do channel-driver para Asterisk®; e 2.2 do endpoint para FreeSWITCH®. |
O EBS Modular V2 permite montar em campo as mesmas variações disponíveis de fábrica, onde o importante é sempre seguir a ordem de interfaces: E1, FXS, FXO e GSM. Dessa forma um EBS Modular V2 pode ser reconfigurado para a seguinte lista de produtos:
|
|
A alteração de interface ou expansão só é possível em EBS Modular Versão 2. Para mais detalhes de como fazer a consulta pela versão, veja no Procedimento de montagem, o item 1. Os módulos precisam preencher os slots em sequencia e a partir do slot 1 do EBS Modular, assim em caso de 1 ou 2 módulos de telefonia, eles precisam ser conectados nos slots 1 e 2 respectivamente. Para combinações com diferentes módulos de telefonia são permitidos no máximo 2 E1s. As montagens com 3 ou 4 E1s não permitem o uso do terceiro slot.
Painel traseiro do EBS Modular |
ATENÇÃO: O EBS deve estar desligado e sem o cabo de força ao remover ou adicionar um módulo de hardware. |
EBS Modular consumo individual
CPU ou "base Modular" 10W. Placa Modular 2E1 2,5W. Placa Modular GSM2 5W. Placa Modular FXO4 1W. Placa Modular FXS8 10W.
Os drivers dos dispositivos Khomp são disponibilizados para download no site da empresa: http://www.khomp.com.br, na área de "Downloads". É necessário ter usuário e senha para acessar esta área. Caso você não possua cadastro, entre em contato com seu integrador ou com o suporte da Khomp.
Os drivers devem ser instalados no computador conectado ao EBS, e são compatíveis com os sistemas operacionais Windows® e Linux. Veja documentação específica na área de documentação on-line no site da Khomp para maiores informações.
Para uso do EBS com Asterisk® ou FreeSWITCH®, baixe o channel driver da Khomp. Para uso do driver com software proprietário, baixe a API K3L.
Apenas as versões iguais ou superiores à 3.0 da API K3L têm suporte aos dispositivos EBS. ATENÇÃO: A API K3L 3.0 não é compatível com as versões anteriores. Embora a maioria das placas seja suportada, a API 3.0 possui diferenças significativas em sua interface, e alguns comandos e eventos não são mais suportados. Antes de instalar, verifique qual versão de software é compatível com o sistema que você está instalando.
Para mais informações sobre as diferenças entre as versões de API, consulte a documentação on-line da Khomp, através do site: http://docs.khomp.com.br. É necessário informar seu usuário e sua senha.
Apenas versões iguais ou superiores ao chan_khomp 4.0 têm suporte aos dispositivos EBS. O channel driver versão 4.0 segue os mesmos princípios de funcionamento dos channels anteriores, mas alguns recursos não são mais suportados. Para mais informações sobre as diferenças entre as versões de channel driver, consulte a documentação on-line da Khomp, através do site: http://docs.khomp.com.br. É necessário informar seu usuário e sua senha.
Uma vez baixado a versão correta de driver, basta executar e seguir os passos do instalador. É recomendado que você remova as versões anteriores. Nas instalações em ambientes Windows®, o programa instalador perguntará em qual unidade o software deve ser instalado.
ATENÇÃO: a unidade selecionada (em ambientes Windows®) será também a unidade onde serão gerados os logs de sistema. Se houver necessidade de fazer um diagnóstico através de logs, é necessário ter uma quantidade adequada de espaço em disco livre. Esta quantidade varia muito de acordo com a densidade do sistema. Em casos extremos, os logs podem consumir gigabytes de armazenamento por hora. |
Ao final da instalação você terá opção de executar o configurador automaticamente. Para executar o sistema de configuração é necessário um navegador com interface gráfica. O sistema pode ser acessado pelo navegador de outro computador.
Para que os dispositivos sejam ativados corretamente, algumas informações importantes precisam ser configuradas: os dispositivos precisam ser cadastrados e associados a um IP único.
O sistema de configuração dos dispositivos faz parte de um sistema mais amplo, chamado de KWebPortal, que inclui Configuração, Monitoração, Diagnóstico e Administração. O portal pode ser acessado de qualquer computador através de um navegador, bastando acessar a porta 14100 (esta porta é configurável). Para acessar o portal a partir do mesmo computador onde o software foi instalado, acesse o endereço http://127.0.0.1:14100/ através de um navegador.
Caso seja necessário alterar a porta para acesso da interface Web, esta modificação somente poderá ser realizada através do arquivo lighttpd-inc.conf, editando-o manualmente alterando o valor do parâmetro server.port
para o valor desejado.
Após a alteração o serviço Web da Khomp (Khomp web Portal) deve ser reiniciado. No Windows Khomp Web Portal e no Linux Kwebportal.
ATENÇÃO: Qualquer modificação indevida neste arquivo poderá implicar na perda do acesso ao KWebportal. |
O portal web solicita que sejam informados um usuário e uma senha. O usuário padrão é "admin" e a senha padrão é "khomp". É recomendado que a senha do usuário admin seja alterada, para evitar acessos não autorizados. Para alterar dados de usuário acesse a seção "Administração" do portal web.
Uma vez registrado no portal web, siga os seguintes passos:
Neste ponto os dispositivos devem estar configurados e o sistema já está pronto para operar. Se houver alguma configuração obrigatória não informada, o sistema não funcionará como o esperado. Estas orientações abrangem apenas as configurações mínimas para operar os dispositivos. Dependendo do ambiente em que o sistema estiver sendo ativado, outras opções podem vir a ter que ser alteradas.
ATENÇÃO: não deixe de modificar a senha do usuário admin, na seção "Administração". |
As configurações de telefonia dos links E1 estão concentradas em um único painel disponível no portal web. Para acessar este painel, acesse a área "Configuração", e no menu lateral, selecione "Telefonia" e "Links E1".
Neste painel consta uma tabela. Nas linhas desta tabela são listados todos os links E1 configurados no sistema, e em suas colunas as configurações disponíveis para cada link:
As configurações específicas de cada sinalização, como: temporizações, parametrizações, e opções avançadas, estão disponíveis para serem alteradas na opção "Profiles".
Para mais informações consulte o tópico homônimo.
Os profiles são ferramentas que permitem que um contexto de configuração seja aplicado a mais de um objeto automaticamente. Por exemplo, a parametrização da sinalização pode variar entre operadoras. Supondo um sistema com vários links divididos entre duas operadoras, é possível criar um profile para cada uma e associar os links aos devidos profiles. Quando uma opção é modificada em um profile, ela é aplicada a todos os links associados a ele automaticamente.
Os seguintes contextos são configurados com o uso de profiles:
Para cada tipo de profile existe uma configuração padrão, chamada "Default". Um profile default também pode ser alterado, mas não pode ser excluído. Também é possível voltar as configurações do profile default aos valores originais, a qualquer momento.
Um novo profile é criado a partir da cópia de outro profile. É possível copiar o profile default, ou qualquer outro profile existente. Após gerado o profile pode ser associado aos objetos pertinentes, como grupos de canais ou links E1.
Para ativar o sistema, acesse a área "Monitoração" do portal web. Uma vez nesta área, clique no botão "Serviços". Nesta tela são listados os seguintes serviços, essenciais ao funcionamento dos dispositivos:
Serviço | Processo | Descrição |
---|---|---|
Khomp Integrated Boot System | kibs | Este serviço é responsável por atribuir IPs aos módulos e fornecer os firmwares aos mesmos. |
Khomp Log Server | klogserver | Este serviço é responsável por coletar e gravar os logs enviados pelos dispositivos, e por notificar os diversos serviços sobre requisições de logs para diagnóstico. |
Media Server
|
kmpserver asterisk freeswitch |
Este serviço depende do tipo de aplicação em que os produtos estão sendo utilizados. Em aplicações do tipo CTI, usa-se o Khomp Media Processing Server, e nas aplicações de código aberto utiliza-se o Asterisk® ou o FreeSWITCH®. Estes processos são responsáveis pelos recursos de voz como play e rec, os canais SIP, comutação de canais, e outros recursos. |
Khomp API Server | k3lserver | Este serviço recebe as solicitações da API K3L e as encaminha para os dispositivos e serviços pertinentes. |
Khomp Query Server | kqueryserver | Este serviço disponibiliza consultas sobre o estado e a configuração do sistema. Através dele é feita a monitoração no portal web, e também a interface para os clientes SNMP. |
Normalmente o sistema já terá iniciado os serviços "Khomp Integrated Boot System" e "Khomp Log Server". Com o sistema devidamente configurado, devem-se iniciar os demais sistemas restantes na lista.
Outros dois serviços estão presentes no sistema, dependendo da configuração instalada: o Khomp Watcher, que monitora a execução dos outros serviços e o Khomp Web Portal, que é o servidor web onde roda o portal web. Estes serviços não são listados.
Quando todos os serviços estão iniciados, é possível acessar as outras áreas do portal de monitoração: "Dispositivos", "Links" e "Canais", e verificar, o estado de funcionamento dos dispositivos, o estados dos links E1, caso existam, entre outras informações.
O LED frontal indica o estado do produto com relação à alimentação da seguinte maneira:
LED | Aceso | Apagado | Piscando |
---|---|---|---|
Power LED | Sistema não está pronto para o uso | Módulo desligado | Em operação |
As portas Ethernet da CPU de controle possuem LEDs indicativos com o seguinte funcionamento:
LED | Aceso | Apagado | Piscando |
---|---|---|---|
ETH1-Verde | Porta operando em 100 Mbps | Porta operando em 10 Mbps | Sem função |
ETH1-Laranja | Conexão válida sem transmissão/recepção de dados | Sem conexão | Conexão válida com transmissão/recepção de dados |
ETH2-Verde | Porta operando em 100 Mbps | Porta operando em 10 Mbps | Sem função |
ETH2-Laranja | Conexão válida sem transmissão/recepção de dados | Sem conexão | Conexão válida com transmissão/recepção de dados |
Cada link E1 possui um par de LEDS para indicação, um verde e um vermelho, eles estão localizados abaixo de seus conectores.
LED Verde | LED Vermelho | Significado | Possíveis causas |
---|---|---|---|
Aceso | Aceso | Link desativado | Configurar link, e reiniciar os aplicativos. |
Piscando | Apagado | Link ativo | Link pronto para uso / não existe problema. |
Apagado | Piscando | Link com problema: aterramento; cabo defeituoso; conectores oxidados; etc. | Verifique se os cabos não estão invertidos ou mal encaixados.
Verifique se os conectores estão em condições de uso. Verifique se todos os equipamentos de telefonia estão no mesmo aterramento. |
Apagado | Apagado | Placa desligada | Sem alimentação. |
Os LEDS frontais da EBS-GSM são uados para indicar o estado de funcionamento dos SIM cards, conforme a tabela abaixo:
LED | Aceso | Apagado | Piscando |
---|---|---|---|
LD1 (inferior) | SIM card selecionado | SIM card não selecionado | Sem função |
LD2 (superior) | SIM card selecionado | SIM card não selecionado | Sem função |
Parâmetro | Especificação |
---|---|
Alimentação do produto | 100 a 240 VAC |
Alimentação Versão DC | 48 VDC ± 15% |
Potência | 60W (máximo) |
Ethernet | Dual 10/100 |
E1
|
FXS
FXO
GSM
|
Abaixo segue o procedimento de manutenção do EBS. Esta manutenção refere-se ao procedimento de substituição de um EBS com problemas.
Como pré-requisito para realização da manutenção via interface web, os EBS's tanto o atual em uso, quanto ao substituto) devem ter a mesma configuração, por exemplo: um EBS 4 E1 só pode ser substituído por um EBS 4 E1.
Tela de configuração |
EBS Atual |
Inserindo o novo serial |
Inserindo o novo serial |
Khomp Integrated Boot System
(KIBS) está rodando.
kibs.yaml
localizado em /etc/khomp/config
e na linha Alternative PATH insira o caminho do serviço tftp que utiliza a porta.
NOTA: Em ambientes ELASTIX é comum que haja conflito com a porta 69 e para isso insira o valor //TFTPBOOT no Altenative Path. |
Salve o arquivo e reinicie o serviço kibs
em monitoração, desta forma a Khomp utilizará o serviço já existente.
Khomp Integrated Boot System
(KIBS) está rodando.
Khomp API Server
está rodando.
kibs.log
se houve uma solicitação por parte do dispositivo. A solicitação pode ser reconhecida por uma linha do tipo "BOOTP server: Request from serial <serial>, sending IP <ip enviado>"
, sendo que <serial> e <ip enviado> são substituídos pelos valores do seu sistema. Caso não tenha havido nenhuma requisição, pode haver um problema na rede, ou o dispositivo pode não estar ligado.
messages.log
. A mensagem inicia com a frase: "Device description mismatch".
fw_ebs.log
foi gerado, e se o dispositivo está se comunicando com o servidor. Qualquer informação registrada recentemente indica que o dispositivo está ativo e se comunicando com o servidor. Caso não haja nenhum registro recente de atividade, significa que o dispositivo não está conseguindo se conectar ao servidor, não conseguiu iniciar corretamente ou não está ligado.
kmp.log
k3l.log
kibs.log
error.log
. Todos os logs que informam erros críticos no sistema são copiados ali, além de serem registrados nos respectivos arquivos de log.
UTC
no arquivo /etc/default/rcS
, este valor define qual relógio vai ser lido, caso a variável estiver definida como "no"
, então o relógio setado é o horário local da máquina, quando definido com o valor "yes"
será lido o relógio da BIOS em modo UTC isso vai gerar o deslocamento dos horários exibidos nos arquivos de log. Portanto modifique a variável UTC para "no"
(UTC=no
), no arquivo para que este comportamento não ocorra.